Farklı dilleri kullananlar farklı düşünüyor olabilir mi?

Farklı dilleri kullananlar farklı düşünüyor olabilir mi?

 

Bence düşüncenin dili yoktur. Fedakârlık, saygı, güven, şefkat, sevgi, yardım severlik başka lisanlarda farklı yazılıyor olsa bile aynı anlama gelir. Farklı yazılıyor veya söyleniyor olması bunu fikir olarak farklı yapmaz. Bir insan hangi ülkede yaşıyor olura olsun ya da hangi dili kullanıyor olursa olsun ya iyidir ya da kötüdür. Gerçi insanları saf iyi ya da saf kötü olarak nitelendiremeyiz ama genel olarak çok küçük farklar olsa da düşünceler benzerdir. Güzel bir sanat eserine baktığımızda nasıl her dilden insanın hoşuna gidiyor ve ondan etkileniyorsa bir trafik kazası gördüğümüzde de dehşete kapılırız. İşte bu duyguları ve düşünceleri farklı diller ile ifade edebiliriz ama aklımızdan geçenler aynıdır.

Devam Ediyor... Aşağı Kaydırın

 

Bence düşünce farklılıklarını diller değil eğitim belirler. Eğitim dediğimizde bahsettiğim gittiğiniz okullar veya okuduğunuz kitaplar değil. Yetişme tarzı, yaşadığı toplumun kuralları, kültürel ve coğrafi farklılıklarla birlikte insanın kendini nasıl geliştirdiğidir. Çevresinden nasıl etkilenmiş, kendisine nasıl bir bakış açısı belirlemiş, kendini hangi yönde geliştirmiş eğitim budur. Öğretim ile birlikte alınan eğitim kişinin bireysel gelişimini destekler ve düşüncelerini etkiler. Tüm bu etkenler ise o kişinin dünyaya bakışını, yaşam felsefesini şekillendirir. Böylece farklı düşünceler şekillenir. Diller ise düşünceleri ifade edeceğimiz birer araçtır sadece. Düşünceleri şekillendirmezler. Düşünceler dile yön verir. Tabii farklı dilleri kullananlar arasında bazı kültürel farklılıklar olduğu için bazı konularda farklı düşüncelerin olması gayet normal bir durumdur.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir